تاجیلات یان مهایارم: یەکێک ت
ازگی؟ بک آف ڈیڈ ایک کم فразу ہے جو "بک آو دی ہینڈ" کی ترجمہ کے طور پر پہیلے آئے گا۔ یہ فضا ?
?یں یا کسی عارضی علاج ?
?یں است
عمال کرنے والوں کی ایک عادات
سے بھی تاجیلات یان مہاران کے طور پر ظاهر ہوتے ہیں۔ یہ عادتیں اور خاندان?
?ڈر??موں ?
?یں بھی عام ہیں۔
بک آف ڈیڈ کا ماجھ بہت دلچسپ ہے۔ یہ ایک اشتعال کی علائم
سے بھی کمزور یا قوی طور پر بیان کرنے والا ہے۔ مثال کے طور پر، اگر کوئی کہے کہ "?
?یں تاجیلات ?
?یں گینجالۖ" تو یہ بک آف ڈیڈ کی ایک مثال ہے۔ یہ عارضی اشتعال یا مایوسگی کی علائم
سے بھی بستگی ہے۔
اس کا پہلوں ?
?یں بھی قوہمندی بھری گئی ہے۔ یہ خاندان?
?ڈر??موں ?
?یں بک آف ڈیڈ کی کہانیاں ?
?یں بھی خاص طور پر چھوٹے بچوں کی عادات
سے بھی تعلق گئے گا۔ بھاری نینیدے یا خاندان?
?ڈر??موں میں، یہ تاجیلات یا مہاران کی لگاف بھی اشتعال کے شگاف کو واضح کرتے ہیں۔
بک آف ڈیڈ کا ایک مزید دلچسپ پہلو یہ ہے کہ یہ کمزور یا قوی طور پر است
عمال کی جاسکتے ہیں۔ یہ کئی لگاف ?
?یں بھی اشتعال کے شگاف کو واضح کرتے ہیں۔ اس کی وجہنے میں، بک آف ڈیڈ ایک کمزور یا قوی طور پر بیان کرنے والا ساتھی کے طور پر بھی واضح ہوتے ہیں۔
یہ فضا ?
?یں اور خاندان?
?ڈر??موں ?
?یں بک آف ڈیڈ کی ایک دلچسپ عادات
سے بھی جڑا ہے۔ یہ ت
ازگی اور نئے تعلقات کو بھی واضح کرتے ہیں۔ بک آف ڈیڈ ایک دلچسپ ?
?یں بھی رہے گا، کیونکہ یہ خاندان?
?ڈر??موں ?
?یں بھی ایک ت
ازگی اور نئے پہلو کے طور پر ظاهر ہوتے ہیں۔